الثلاثاء، 5 يونيو 2018

رداً على محاولات الدكتور غالي الفاشلة حول كلمة ( العذراء )

السلام عليكم .. تعليق حيادي  بسيط حول كلمة ( העלמה ) / عذراء / فتاة / )  وردود الدكتور غالي وعلماء النصارى ..

ببساطة شديدة كلمة ( העלמה ) لها اكثر من معنى ( شابة / عذراء / فتاة / صغيرة / .. الخ

فلا يصح .. ان يأتي عالم من علماء النصارى ويلزمني بمعنى واحد !

والا سوف الزمه بالتراجم التي ترجمت الكلمة من העלמה الى شابة او صبية .. مثل
👇

الترجمة المبسطة :

لِهَذَا الرَّبُّ نَفْسُهُ سَيُعطِيكُمُ الدَّلِيلَ: «هَا الصَّبِيَّةُ تَحْبَلُ، وَتَلِدُ ابنًا، وَتَدْعُو اسْمَهُ ‹عِمَّانُوئِيلَ›
كِتَابُ إشَعْيَاء ٧:١٤ SAT

وايضا الرهبانية اليسوعية 👇

فلِذٰلك يُؤتيكُمُ السَّيِّدُ نَفْسُه آيَةً: ها إِنَّ الصَّبِيَّةَ تَحمِلُ فتَلِدُ ٱبنًا وتَدْعو ٱسمَه عِمَّانوئيل.
أشعيا ١:١٤ CAV

وتراجم عديدة اخرى ..

والترجمة العربية المشتركة تقول في الحاشية ( العذراء او المرأة الصبية .. ) صورة ١
وهذه الترجمة اشرف عليها علماء من الطوائف النصرانية الثلاثة ..

وايضا في حاشية الرهبانية اليسوعية نجد تقول ( ان اللفظ العبري . علمه . يدل اما على صبية واما على امراة .. الخ ) صورة ٢

فبشهادة علماءكم و تراجم كتابكم المقدس .. ان الكلمة لها اكثر من معنى ..

بل لو نعود الى علماء المخطوطات والترجمة الحرفية لمخطوطات قمران نجد الترجمة (
لذلك يعطيك الرب نفسه. Loo] k ، وقد تصور المرأة الشابة وتحمل ابن ، واسمه سيكون عمانوئيل.

ترجمة: البروفيسور بيتر فلينت (جامعة ترينيتي الغربية ، كندا) والبروفيسور يوجين أولريتش (جامعة نوتردام)
راجع صورة ٣

نجد كلمة ( شابة ) وليست ( عذراء ) وبشهادة خبراء اللغة والمخطوطات ..

ومع ذالك انا لن الزمكم بترجمة خبراء اللغة العبرية

فلو كان المقصود من الكلمة .. انها عذراء فالمفروض تُكتب ( הבתולה ) عذراء / بتول ).

ولن الزمكم .. بشيء مما سبق 👆

تعالوا نشوف السياق الوارد في اشعياء وهل يصح ان يكون على مريم عليها السلام ؟ .. تابع 👇

النص في اشعياء لا يتكلم عن امراة تلد من دون زواج بل اله الكتاب المقدس يُعطي آحاز علامة وهي 👇

وَلَكِنْ يُعْطِيكُمُ ٱلسَّيِّدُ نَفْسُهُ آيَةً: هَا ٱلْعَذْرَاءُ تَحْبَلُ وَتَلِدُ ٱبْنًا وَتَدْعُو ٱسْمَهُ «عِمَّانُوئِيلَ».
إِشَعْيَاءَ ٧:١٤ AVD

كلمة اية ( وَلَكِنْ يُعْطِيكُمُ ٱلسَّيِّدُ نَفْسُهُ آيَةً ) المقصود بها علامة كما في الترجمة الدولية ( NIV )

فالعلامة هي ان هذه ( העלמה ) الصبية/ العذراء )
تحمل وتلد وهذا الطفل قبل ان يعرف الخير والشر تكون خالية من الملوك يلي انت خائف منهم 👇

زُبْدًا وَعَسَلًا يَأْكُلُ مَتَى عَرَفَ أَنْ يَرْفُضَ ٱلشَّرَّ وَيَخْتَارَ ٱلْخَيْرَ. لِأَنَّهُ قَبْلَ أَنْ يَعْرِفَ ٱلصَّبِيُّ أَنْ يَرْفُضَ ٱلشَّرَّ وَيَخْتَارَ ٱلْخَيْرَ، تُخْلَى ٱلْأَرْضُ ٱلَّتِي أَنْتَ خَاشٍ مِنْ مَلِكَيْهَا».
إِشَعْيَاءَ ٧:١٥‭-‬١٦ AVD

فكما نرى .. النص لا يقول ان هذه ( העלמה ) الفتاة او العذراء .. سوف تحمل وهي عذراء .. ولا يتحدث اصلا عن السيد المسيح وليس له علاقة به اطلاقاً

فمتى دُعي السيد المسيح بأنه ( عِمَّانُوئِيلَ ) ومتى ادعى المسيح عليه السلام انه ( عِمَّانُوئِيلَ ) ؟

للمزيد راجع منشوري الاول :

http://mustafa7261.blogspot.com/2018/03/blog-post_25.html?m=1

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق